オムスク市」タグアーカイブ

迎えにきたジープ p.106-107 捕虜名簿すら作ろうとしない

迎えにきたジープ p.106-107 It is said that one soldier became ill during transportation. Infect several people on a prisoner-of-war train and send them to each camp. What a big experiment!
迎えにきたジープ p.106-107 It is said that one soldier became ill during transportation. Infect several people on a prisoner-of-war train and send them to each camp. What a big experiment!

少し前に息を引取った若い兵長の屍体が、全裸にされて解剖室に運ばれるところだった。ソ連軍医の実習材料として、捕虜の屍体は必らず解剖されるのだ。

その解剖は、耳から耳へと頭の頂きを通ってクルリとメスを入れる。頭皮が前後にツルリッと剥がれて首筋と顎の処にたまる。ムキ出された頭蓋骨を真横にノコギリでひいて、ポンと叩くと、ポカッと音がして頭の蓋が脱れる。そこから脳漿を取出す。

瘠せ衰えたうえ、恥毛まで剃られたその男の屍体は、何か焦点のない散慢な感じだった。

『オーイ、皆。早く来いよ。一風呂浴びて汽車に乗るんだ』

さっきから飯盒と水筒を抱えて、廊下中をワメキ散らしていた男が、小便溜の味噌樽に両足を突っ込んで、さも心地よげにピチャピチャと掻き廻しはじめている。

脳症の発作が起きたのだろう。四十才前後の補充兵風の男だったが、濃い眉と大きなカギ鼻が印象的に見えた。

——見たことのあるような男だ。

そんな感じがしたが、想い出せない。

『お前のように静かな患者ばかりだと、大分俺も助かるんだが……』

下士官はそういいながら、しきりに小便の行水をしている男に寄っていった。

勝村は意識を恢復してから、自分が脳症を起して、何か過去の秘密をしゃべりはしなかったかと恐れていたが、今の言葉に一まず安心した。と同時に発病の日の記憶を呼び戻していた。

——シュタップではねずみを飼っている。石井部隊でもそうだった。ペスト蚤の繁殖用にねずみを使っていた。

——シュタップが研究所だ。白衣の男たちが研究員に違いない!

——連隊長の説明によれば、三大隊の兵隊が一人輸送間に発病したという。捕虜輸送列車で何人かに感染させて、各収容所に送りこむ。何という大規模な実験だ!

——まず戦争チフスをえらんだ。このチフスの発生なら極めて自然だ。最大の謀略は最も自然な現象として現われてくる。

——入ソ以来すでに半年近くなるのに、捕虜名簿すら作ろうとしない。今死んだものは永遠に員数外となる訳だ。

——屍体は皆解剖されている! 予防接種や治療は各種実験のため、一部特定の患者にしか行なわれなかったのじゃないか?

——解剖は明らかに系統解剖ではなく病理解剖だ。しかも脳背髄液まで採っている。

——我が関東軍特務機関は、戦前すでに、オムスク市の細菌試験所の、組織と業績とを握っていたではないか!

下りきらない熱に浮かされたような推理が、次々と勝村の疲れ切った頭を駈けめぐっていっ

た。

迎えにきたジープ p.122-123 米ソの細菌戦準備の状況

迎えにきたジープ p.122-123 According to the "Tairiku-mondai" magazine, the status of preparations for bacterial warfare of the US and the Soviet Union are as follows. In the Soviet, Dzerzhinsk, Yevpatoria, Omsk, Tomsk, and in the US, Maryland's Detrick Camp...
迎えにきたジープ p.122-123 According to the “Tairiku-mondai” magazine, the status of preparations for bacterial warfare of the US and the Soviet Union are as follows. In the Soviet, Dzerzhinsk, Yevpatoria, Omsk, Tomsk, and in the US, Maryland’s Detrick Camp…

米式装備で演習に励んでいる自衛隊に気を奪われて、何気なく見落してしまいそうだが、昔の習志野学校は厳重に鉄条網が張りめぐらされ横文字の札が立っている。内地に帰った細菌戦

の権威は今迎えられてここの研究指導を行なっているのだ。まさに日本の研究は米ソ両国に山分けされたことになる。

米ソの細菌戦準備の状況について「大陸問題」誌は次の通り報じている。

ソ連のジェルジンスク市の研究所は、四基のすばらしいツアイス顕微鏡とソ式の細菌増殖用密室二、真空乾燥器一を備えている。乾燥器とは長期にわたって細菌を高度の濃縮状態で乾燥保存するものだ。ここには七十人の学者が働らき、独人八、芬人二、日本人三が含まれている。彼らは事実上罪人として扱われている。

同じくエフパトリヤ第二号実験所では、ジェルジンスクと同じ程度の設備で、全世界の細菌学のどんな小さな成果も文献として集められていた。所員のボローニン教授はシベリヤ疫菌の濃縮溶液という新兵器について語った。

『極めて小さなガラスビンにその溶液を入れ、普通の封筒に入れて郵送する。そのガラスビンが潰れたとき、全郵便物が毒化されて配達される』と。

またオムスク試験所では、コレラやペストやおうむ病の〝死の雲〟について研究されていた。そしてトムスク試験所では誘導弾による細菌散布が研究されている。

米国においてはどうであろうか。米陸軍化学部長ボーリン将軍は、下院の秘密会議でメリーランド州デトリック・キャンプの細菌兵器研究部の拡張のため、千七百万ドルの予算を要請したという。

 米国軍事化学勤務隊の報告によると、おうむ病(濾過性病原菌によるもので、おうむ、カナリヤなど家禽から伝染する。二週間位高熱を発し、気管支性肺炎を起す、死亡率30%前後という)細菌溶液の僅か一CCは千五百万人を感染させるに充分で、一クォート(一・一三六リットル)で七十億人を殺すことができるという。

三 帰ってきたダンサーたち

東京温泉に入った勝村は入口の戸によりそって、暫く通りに注目していたが、何もないと安心したのか、フラリと出て電車通りを渡っていった。

銀座八丁目、果物屋の二階にあるクラブ・ピジョンは外人客ばかりの店だった。資本は荘という中国人が出していたが、経営者はザバスライフという白系露人。

銀ブチの角眼鏡をかけた二世スタイルの勝村が、ダンサーのチェリーと踊っている。

すんなりとのびた肢態が、ドレス姿を引立てる外人好みの娘だった。つけまつ毛の眼が媚を含んで、勝村の胸にもたれた。

『ネ、キリコフが来ていてよ』

ささやく声は、何という変りようだ! あのポンティアックの上品な若奥様と同じではないか。勝村もうっとりと眼をつむり、香ぐわしいようにチェリーの耳に口を寄せる。

『どこ? 連れは?』

『貴方の真後から、指三本右のテーブル。三人連れで、一人は……ホラ大谷少将。もう一人の日本人は知らない』